Отдав за здравие – именье,
Одно осталось – прикоснусь!
Пойду чрез боль и сожаленье
К Тебе. Осудят? Ну и пусть!
Вот долгожданный миг, и: «Вера
Тебя, дочь Божия, спасла!»
Но чаще – Он приходит первым,
Чтоб разорвать проклятье зла.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Не плачь над могилой моей, не стой... - Юстина Южная Это мой перевод стихотворения (с английского) М.Э.Фрай; по другой версии изначально это был фольклор фольклор американских индейцев, но по последним данным специалисты все же склонились к авторству Мэри Фрай.